
Although I was ecstatic at the first proper snow since I'd been here, when we reached Hyde Park we discovered a downside to it... the bunnies on rollerskates parade we had been planning to watch (and photograph) was postponed!
Embora eu estivesse eufórica com a primeira neve a sério desde que cá estou, quando chegámos a Hyde Park descobrimos-lhe uma desvantagem... o desfile de coelhos em patins a que tínhamos planeado assistir (e fotografar) foi adiado!

So we had a walk around the park, and went on to the only other Easter event we could find in London: a ukulele workshop at the Southbank Centre. What Hawaiian shirts and ukuleles have to do with Easter we have yet to find out, but there was a giant Lyndt bunny near the London Eye... at least the publicity said it was giant...
Portanto demos um passeio pelo jardim e seguimos para o único outro festejo de Páscoa que descobrimos em Londres: um workshop de ukulele no Southbank Centre. Ainda estamos para descobrir a ligação entre camisas havaianas e ukuleles e a Páscoa, mas ao pé do London Eye havia um coelho gigante da Lyndt... pelo menos segundo a publicidade...

2 comments:
Segundo a publicidade? Ora ora, vê-se claramente que é um coelho gigantesco!! ;)
É, não é? E eu cresci muito desde que cá estou, não cresci? ;)
Post a Comment