The concept of back gardens.
Suzanne came up to let me know there was a woodpecker in ours, so I leaped to the window to investigate, and spent the ensuing half-hour staring out the window at a green woodpecker, a blackbird, two great-tits, a robin, a squirrel and a jay, each minding their own business and getting on with their lives in our and the next-door-neighbours' gardens!
O conceito de jardim-das-traseiras.
A Suzanne veio cá acima avisar-me que estava um pica-pau no nosso, de um salto pus-me à janela a mirar, e passei a meia-hora seguinte a admirar o dito pica-pau (que em Português se chama Peto-verde, aparentemente), um melro, dois chapins-reais, um pisco, um esquilo e um gaio, cada um a fazer a sua vidinha nos jardins - o nosso e o dos vizinhos do lado!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
3 comments:
Tenho que dizer que acho os gaios o máximo! Chegámos a ter cá um na "horta" e imitam montes de sons, são super curiosos... cheguei a gravar :)
Quanto ao pica-pau -> pato verde, confesso que ainda estou a tentar perceber o porquê!
É peto, e não pato, mas ainda assim... não deixa de ser estranho não lhe chamarem simplesmente pica-pau verde... Será que acharam que as pessoas iam pensar que ele só bicava ramos verdes??
Ups, peço desculpa ao pato por tê-lo chamado de peto, o que não é nada simpático! Por outro lado, peto já assenta melhor se o pica-pau fizer a barulheira que se apregoa! ;)
Post a Comment